ÿþ<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> <html> <head> <title>WILHELM HAUFF</title> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1"> </head> <body> <font face="Times New Roman"> <em><font size="5"><strong>THE SEVERED HAND </strong></font></em> <p><font size="5"><strong><em>WILHELM HAUFF</em></strong></font></p> <p><br> I was born in Constantinople; my father was a dragoman at the Porte, and besides, carried on a fairly lucrative business in sweet-scented<br> perfumes and silk goods. He gave me a good education; he partly instructed me himself, and also had me instructed by one of our priests.<br> He at first intended me to succeed him in business one day, but as I showed greater aptitude than he had expected, he destined me, on the<br> advice of his friends, to be a doctor; for if a doctor has learned a little more than the ordinary charlatan, he can make his fortune in<br> Constantinople. Many Franks frequented our house, and one of them persuaded my father to allow me to travel to his native land to the city<br> of Paris, where such things could be best acquired and free of charge. He wished, however, to take me with himself gratuitously on his journey<br> home. My father, who had also travelled in his youth, agreed, and the Frank told me to hold myself in readiness three months hence. I was<br> beside myself with joy at the idea of seeing foreign countries, and eagerly awaited the moment when we should embark. The Frank had at last<br> concluded his business and prepared himself for the journey. On the evening before our departure my father led me into his little bedroom.<br> There I saw splendid dresses and arms lying on the table. My looks were however chiefly attracted to an immense heap of gold, for I had never<br> before seen so much collected together.</p> <p>My father embraced me and said: &quot;Behold, my son, I have procured for thee clothes for the journey. These weapons are thine; they are the same<br> which thy grandfather hung around me when I went abroad. I know that thou canst use them aright; but only make use of them when thou art<br> attacked; on such occasions, however, defend thyself bravely. My property is not large; behold I have divided it into three parts, one<br> part for thee, another for my support and spare money, but the third is to me a sacred and untouched property, it is for thee in the hour of<br> need.&quot; Thus spoke my old father, tears standing in his eyes, perhaps from some foreboding, for I never saw him again.</p> <p>The journey passed off very well; we had soon reached the land of the Franks, and six days later we arrived in the large city of Paris. There<br> my Frankish friend hired a room for me, and advised me to spend wisely my money, which amounted in all to two thousand dollars. I lived three<br> years in this city, and learned what is necessary for a skilful doctor to know. I should not, however, be stating the truth if I said that I<br> liked being there, for the customs of this nation displeased me; besides, I had only a few chosen friends there, and these were noble<br> young men.</p> <p>The longing after home at last possessed me mightily; during the whole of that time I had not heard anything from my father, and I therefore<br> seized a favorable opportunity of reaching home. An embassy from France left for Turkey. I acted as surgeon to the suite of the Ambassador and<br> arrived happily in Stamboul. My father's house was locked, and the neighbors, who were surprised on seeing me, told me my father had died<br> two months ago. The priest who had instructed me in my youth brought me the key; alone and desolate I entered the empty house. All was still in<br> the same position as my father had left it, only the gold which I was to inherit was gone. I questioned the priest about it, and he, bowing,<br> said: &quot;Your father died a saint, for he has bequeathed his gold to the Church.&quot; This was and remained inexplicable to me. However, what could<br> I do? I had no witness against the priest, and had to be glad that he had not considered the house and the goods of my father as a bequest.<br> This was the first misfortune that I encountered. Henceforth nothing but ill-luck attended me. My reputation as doctor would not spread at all,<br> because I was ashamed to act the charlatan; and I felt everywhere the want of the recommendation of my father, who would have introduced me<br> to the richest and most distinguished, but who now no longer thought of the poor Zaleukos! The goods of my father also had no sale, for his<br> customers had deserted him after his death, and new ones are only to be got slowly.</p> <p>Thus when I was one day meditating sadly over my position, it occurred to me that I had often seen in France men of my nation travelling<br> through the country exhibiting their goods in the markets of the towns. I remembered that the people liked to buy of them, because they came<br> from abroad, and that such a business would be most lucrative. Immediately I resolved what to do. I disposed of my father's house, gave<br> part of the money to a trusty friend to keep for me, and with the rest I bought what are very rare in France, shawls, silk goods, ointments,<br> and oils, took a berth on board a ship, and thus entered upon my second journey to the land of the Franks. It seemed as if fortune had favored<br> me again as soon as I had turned my back upon the Castles of the Dardanelles. Our journey was short and successful. I travelled through<br> the large and small towns of the Franks, and found everywhere willing buyers of my goods. My friend in Stamboul always sent me fresh stores,<br> and my wealth increased day by day. When I had saved at last so much that I thought I might venture on a greater undertaking, I travelled<br> with my goods to Italy. I must however confess to something, which brought me not a little money: I also employed my knowledge of physic.<br> On reaching a town, I had it published that a Greek physician had arrived, who had already healed many; and in fact my balsam and medicine<br> gained me many a sequin. Thus I had at length reached the city of Florence in Italy.</p> <p>I resolved upon remaining in this town for some time, partly because I liked it so well, partly also because I wished to recruit myself from<br> the exertions of my travels. I hired a vaulted shop, in that part of the town called Sta. Croce, and not far from this a couple of nice rooms at<br> an inn, leading out upon a balcony. I immediately had my bills circulated, which announced me to be both physician and merchant.<br> Scarcely had I opened my shop when I was besieged by buyers, and in spite of my high prices I sold more than any one else, because I was<br> obliging and friendly towards my customers. Thus I had already lived four days happily in Florence, when one evening, as I was about to close<br> my vaulted room, and on examining once more the contents of my ointment boxes, as I was in the habit of doing, I found in one of the small boxes<br> a piece of paper, which I did not remember to have put into it.</p> <p>I unfolded the paper, and found in it an invitation to be on the bridge which is called Ponto Vecchio that night exactly at midnight. I was<br> thinking for a long time as to who it might be who had invited me there; and not knowing a single soul in Florence, I thought perhaps I should<br> be secretly conducted to a patient, a thing which had already often occurred. I therefore determined to proceed thither, but took care to<br> gird on the sword which my father had once presented to me. When it was close upon midnight I set out on my journey, and soon reached the Ponte<br> Vecchio. I found the bridge deserted, and determined to await the appearance of him who called me. It was a cold night; the moon shone<br> brightly, and I looked down upon the waves of the Arno, which sparkled far away in the moonlight. It was now striking twelve o'clock from all<br> the churches of the city, when I looked up and saw a tall man standing before me completely covered in a scarlet cloak, one end of which hid<br> his face.</p> <p>At first I was somewhat frightened, because he had made his appearance so suddenly; but was however myself again shortly afterwards, and said:<br> &quot; If it is you who have ordered me here, say what you want?&quot; The man dressed in scarlet turned round and said in an undertone: &quot;Follow!&quot; At<br> this, however, I felt a little timid to go alone with this stranger. I stood still and said: &quot;Not so, sir, kindly first tell me where; you<br> might also let me see your countenance a little, in order to convince me that you wish me no harm.&quot; The red one, however, did not seem to pay<br> any attention to this. &quot;If thou art unwilling, Zaleukos, remain,&quot; he replied, and continued his way. I grew angry. &quot;Do you think,&quot; I<br> exclaimed, &quot;a man like myself allows himself to be made a fool of, and to have waited on this cold night for nothing?&quot;</p> <p>In three bounds I had reached him, seized him by his cloak, and cried still louder, whilst laying hold of my sabre with my other hand. His<br> cloak, however, remained in my hand, and the stranger had disappeared round the nearest corner. I became calmer by degrees. I had the cloak<br> at any rate, and it was this which would give me the key to this remarkable adventure. I put it on and continued my way home. When I was<br> at a distance of about a hundred paces from it, some one brushed very closely by me and whispered in the language of the Franks: &quot;Take care,<br> Count, nothing can be done to-night.&quot; Before I had time, however, to turn round, this somebody had passed, and I merely saw a shadow hovering<br> along the houses. I perceived that these words did not concern me, but rather the cloak, yet it gave me no explanation concerning the affair.<br> On the following morning I considered what was to be done. At first I had intended to have the cloak cried in the streets, as if I had found<br> it. But then the stranger might send for it by a third person, and thus no light would be thrown upon the matter. Whilst I was thus thinking,<br> I examined the cloak more closely. It was made of thick Genoese velvet, scarlet in color, edged with Astrachan fur and richly embroidered with<br> gold. The magnificent appearance of the cloak put a thought into my mind which I resolved to carry out.</p> <p>I carried it into my shop and exposed it for sale, but placed such a high price upon it that I was sure nobody would buy it. My object in<br> this was to scrutinize everybody sharply who might ask for the fur cloak; for the figure of the stranger, which I had seen but<br> superficially, though with some certainty, after the loss of the cloak, I should recognize amongst a thousand. There were many would-be<br> purchasers for the cloak, the extraordinary beauty of which attracted everybody; but none resembled the stranger in the slightest degree, and<br> nobody was willing to pay such a high price as two hundred sequins for it. What astonished me was that on asking somebody or other if there was<br> not such a cloak in Florence, they all answered &quot;No,&quot; and assured me they never had seen so precious and tasteful a piece of work.</p> <p>Evening was drawing near, when at last a young man appeared, who had already been to my place, and who had also offered me a great deal for<br> the cloak. He threw a purse with sequins upon the table, and exclaimed: &quot; Of a truth, Zaleukos, I must have thy cloak, should I turn into a<br> beggar over it!&quot; He immediately began to count his pieces of gold. I was in a dangerous position: I had only exposed the cloak, in order merely<br> to attract the attention of my stranger, and now a young fool came to pay an immense price for it. However, what could I do? I yielded; for<br> on the other hand I was delighted at the idea of being so handsomely recompensed for my nocturnal adventure.</p> <p>The young man put the cloak around him and went away, but on reaching the threshold he returned; whilst unfastening a piece of paper which had<br> been tied to the cloak, and throwing it towards me, he exclaimed: &quot;Here, Zaleukos, hangs something which I dare say does not belong to the<br> cloak.&quot; I picked up the piece of paper carelessly, but behold, on it these words were written: &quot;Bring the cloak at the appointed hour<br> to-night to the Ponte Vecchio, four hundred sequins are thine.&quot; I stood thunderstruck. Thus I had lost my fortune and completely missed my aim!<br> Yet I did not think long. I picked up the two hundred sequins, jumped after the one who had bought the cloak, and said: &quot;Dear friend, take<br> back your sequins, and give me the cloak; I cannot possibly part with it.&quot; He first regarded the matter as a joke; but when he saw that I was<br> in earnest, he became angry at my demand, called me a fool, and finally it came to blows.</p> <p>However, I was fortunate enough to wrench the cloak from him in the scuffle, and was about to run away with it, when the young man called<br> the police to his assistance, and we both appeared before the judge. The latter was much surprised at the accusation, and adjudicated the cloak<br> in favor of my adversary. I offered the young man twenty, fifty, eighty, even a hundred sequins in addition to his two hundred, if he would part<br> with the cloak. What my entreaties could not do, my gold did. He accepted it. I, however, went away with the cloak triumphantly, and had<br> to appear to the whole town of Florence as a madman. I did not care, however, about the opinion of the people; I knew better than they that<br> I profited after all by the bargain.</p> <p>Impatiently I awaited the night. At the same hour as before I went with the cloak under my arm towards the Ponte Vecchio. With the last stroke<br> of twelve the figure appeared out of the darkness, and came towards me. It was unmistakably the man whom I had seen yesterday. &quot;Hast thou the<br> cloak?&quot; he asked me. &quot;Yes, sir,&quot; I replied; &quot;but it cost me a hundred sequins ready money.&quot; &quot;I know it,&quot; replied the other &quot;Look here, here<br> are four hundred.&quot; He went with me towards the wide balustrade of the bridge. and counted out the money. There were four hundred; they<br> sparkled magnificently in the moonlight; their glitter rejoiced my heart. Alas, I did not anticipate that this would be its last joy. I put<br> the money into my pocket, and was desirous of thoroughly looking at my kind and unknown stranger; but he wore a mask, through which dark eyes<br> stared at me frightfully. &quot;I thank you, sir, for your kindness,&quot; I said to him; &quot;what else do you require of me? I tell you beforehand it must<br> be an honorable transaction.&quot; &quot;There is no occasion for alarm,&quot; he replied. whilst winding the cloak around his shoulders; &quot;I require your<br> assistance as surgeon, not for one alive, but dead.&quot;</p> <p>&quot;What do you mean?&quot; I exclaimed, full of surprise. &quot;I arrived with my sister from abroad.&quot; he said, and beckoned me at the same time to follow<br> him. &quot;I lived here with her at the house of a friend. My sister died yesterday suddenly of a disease, and my relatives wish to bury her<br> to-morrow. According to an old custom of our family all are to be buried in the tomb of our ancestors; many, notwithstanding, who died in foreign<br> countries are buried there and embalmed. I do not grudge my relatives her body, but for my father I want at least the head of his daughter,<br> in order that he may see her once more.&quot; This custom of severing the heads of beloved relatives appeared to me somewhat awful, yet I did not<br> dare to object to it lest I should offend the stranger. I told him that I was acquainted with the embalming of the dead, and begged him to<br> conduct me to the deceased. Yet I could not help asking him why all this must be done so mysteriously and at night? He answered me that his<br> relatives, who considered his intention horrible, objected to it by daylight; if only the head were severed, then they could say no more<br> about it; although he might have brought me the head, yet a natural feeling had prevented him from severing it himself.</p> <p>In the meantime we had reached a large, splendid house. My companion pointed it out to me as the end of our nocturnal walk. We passed the<br> principal entrance of the house, entered a little door, which the stranger carefully locked behind him, and now ascended in the dark a<br> narrow spiral staircase. It led towards a dimly lighted passage, out of which we entered a room lighted by a lamp fastened to the ceiling.</p> <p>In this room was a bed, on which the corpse lay. The stranger turned aside his face, evidently endeavoring to hide his tears. He pointed<br> towards the bed, telling me to do my business well and quickly, and left the room.</p> <p>I took my instruments, which I as surgeon always carried about with me, and approached the bed. Only the head of the corpse was visible, and it<br> was so beautiful that I experienced involuntarily the deepest sympathy. Dark hair hung down in long plaits, the features were pale, the eyes<br> closed. At first I made an incision into the skin, after the manner of surgeons when amputating a limb. I then took my sharpest knife, and with<br> one stroke cut the throat. But oh, horror! The dead opened her eyes, but immediately closed them again, and with a deep sigh she now seemed to<br> breathe her last. At the same moment a stream of hot blood shot towards me from the wound. I was convinced that the poor creature had been<br> killed by me. That she was dead there was no doubt, for there was no recovery from this wound. I stood for some minutes in painful anguish<br> at what had happened. Had the &quot;red-cloak&quot; deceived me, or had his sister perhaps merely been apparently dead? The latter seemed to me more<br> likely. But I dare not tell the brother of the deceased that perhaps a little less deliberate cut might have awakened her without killing her;<br> therefore I wished to sever the head completely; but once more the dying woman groaned, stretched herself out in painful movements, and died.</p> <p>Fright overpowered me, and shuddering, I hastened out of the room. But outside in the passage it was dark; for the light was out, no trace of<br> my companion was to be seen, and I was obliged, haphazard, to feel my way in the dark along the wall, in order to reach the staircase. I<br> discovered it at last and descended, partly falling and partly gliding. But there was not a soul downstairs. I merely found the door ajar, and<br> breathed freer on reaching the street, for I had felt very strange inside the house. Urged on by terror, I rushed towards my dwelling-<br> place, and buried myself in the cushions of my bed, in order to forget the terrible thing that I had done.</p> <p>But sleep deserted me, and only the morning admonished me again to take courage. It seemed to me probable that the man who had induced me to<br> commit this nefarious deed, as it now appeared to me, might not denounce me. I immediately resolved to set to work in my vaulted room, and if<br> possible to assume an indifferent look. But alas! an additional circumstance, which I only now noticed, increased my anxiety still more.<br> My cap and my girdle, as well as my instruments, were wanting, and I was uncertain as to whether I had left them in the room of the murdered<br> girl, or whether I had lost them in my flight. The former seemed indeed the more likely, and thus I could easily be discovered as the murderer.</p> <p>At the accustomed hour I opened my vaulted room. My neighbor came in, as was his wont every morning, for he was a talkative man. &quot;Well,&quot; he<br> said, &quot;what do you say about the terrible affair which has occurred during the night?&quot; I pretended not to know anything. &quot;What, do you not<br> know what is known all over the town? Are you not aware that the loveliest flower in Florence, Bianca, the Governor's daughter, was<br> murdered last night? I saw her only yesterday driving through the streets in so cheerful a manner with her intended one, for to-day the<br> marriage was to have taken place.&quot; I felt deeply wounded at each word of my neighbor. Many a time my torment was renewed, for every one of my<br> customers told me of the affair, each one more ghastly than the other, and yet nobody could relate anything more terrible than that which I had<br> seen myself. About mid-day a police-officer entered my shop and requested me to send<br> the people away. &quot;Signor Zaleukos&quot; he said, producing the things which I had missed, &quot;do these things belong to you?&quot; I was thinking as to<br> whether I should not entirely repudiate them, but on seeing through the door, which stood ajar, my landlord and several acquaintances, I<br> determined not to aggravate the affair by telling a lie, and acknowledged myself as the owner of the things. The police- officer<br> asked me to follow him, and led me towards a large building which I soon recognized as the prison. There he showed me into a room meanwhile.</p> <p>My situation was terrible, as I thought of it in my solitude. The idea of having committed a murder, unintentionally, constantly presented<br> itself to my mind. I also could not conceal from myself that the glitter of the gold had captivated my feelings, otherwise I should not have<br> fallen blindly into the trap. Two hours after my arrest I was led out of my cell. I descended several steps until at last I reached a great<br> hall. Around a long table draped in black were seated twelve men, mostly old men. There were benches along the sides of the hall, filled with the<br> most distinguished of Florence. The galleries, which were above, were thickly crowded with spectators. When I had stepped towards the table<br> covered with black cloth, a man with a gloomy and sad countenance rose; it was the Governor. He said to the assembly that he as the father in<br> this affair could not sentence, and that he resigned his place on this occasion to the eldest of the Senators. The eldest of the Senators was<br> an old man at least ninety years of age. He stood in a bent attitude, and his temples were covered with thin white hair, but his eyes were as<br> yet very fiery, and his voice powerful and weighty. He commenced by asking me whether I confessed to the murder. I requested him to allow<br> me to speak, and related undauntedly and with a clear voice what I had done, and what I knew.</p> <p>I noticed that the Governor, during my recital, at one time turned pale, and at another time red. When I had finished, he rose angrily: &quot;What,<br> wretch!&quot; he exclaimed, &quot;dost thou even dare to impute a crime which thou hast committed from greediness to another?&quot; The Senator reprimanded him<br> for his interruption, since he had voluntarily renounced his right; besides it was not clear that I did the deed from greediness, for,<br> according to his own statement, nothing had been stolen from the victim. He even went further. He told the Governor that he must give an account<br> of the early life of his daughter, for then only it would be possible to decide whether I had spoken the truth or not. At the same time he<br> adjourned the court for the day, in order, as he said, to consult the papers of the deceased, which the Governor would give him. I was again<br> taken back to my prison, where I spent a wretched day, always fervently wishing that a link between the deceased and the &quot;red-cloak&quot; might be<br> discovered. Full of hope, I entered the Court of Justice the next day. Several letters were lying upon the table. The old Senator asked me<br> whether they were in my hand-writing. I looked at them and noticed that they must have been written by the same hand as the other two papers<br> which I had received. I communicated this to the Senators, but no attention was paid to it, and they told me that I might have written<br> both, for the signature of the letters was undoubtedly a Z., the first letter of my name. The letters, however, contained threats against the<br> deceased, and warnings against the marriage which she was about to contract.</p> <p>The Governor seemed to have given extraordinary information concerning me, for I was treated with more suspicion and rigor on this day. I<br> referred, to justify myself, to my papers which must be in my room, but was told they had been looked for without success. Thus at the<br> conclusion of this sitting all hope vanished, and on being brought into the Court the third day, judgment was pronounced on me. I was convicted<br> of wilful murder and condemned to death. Things had come to such a pass! Deserted by all that was precious to me upon earth, far away from home,<br> I was to die innocently in the bloom of my life.</p> <p>On the evening of this terrible day which had decided my fate, I was sitting in my lonely cell, my hopes were gone, my thoughts steadfastly<br> fixed upon death, when the door of my prison opened, and in came a man, who for a long time looked at me silently. &quot;Is it thus I find you again,<br> Zaleukos?&quot; he said. I had not recognized him by the dim light of my lamp, but the sound of his voice roused in me old remembrances. It was<br> Valetti, one of those few friends whose acquaintance I made in the city of Paris when I was studying there. He said that he had come to Florence<br> accidentally, where his father, who was a distinguished man, lived. He had heard about my affair, and had come to see me once more, and to hear<br> from my own lips how I could have committed such a crime. I related to him the whole affair. He seemed much surprised at it, and adjured me,<br> as my only friend, to tell him all, in order not to leave the world with a lie behind me. I confirmed my assertions with an oath that I had<br> spoken the truth, and that I was not guilty of anything, except that the glitter of the gold had dazzled me, and that I had not perceived the<br> improbability of the story of the stranger. &quot;Did you not know Bianca?&quot; he asked me. I assured him that I had never seen her. Valetti now<br> related to me that a profound mystery rested on the affair, that the Governor had very much accelerated my condemnation, and now a report was<br> spread that I had known Bianca for a long time, and had murdered her out of revenge for her marriage with some one else. I told him that all this<br> coincided exactly with the &quot;red-cloak,&quot; but that I was unable to prove his participation in the affair. Valetti embraced me weeping, and<br> promised me to do all, at least to save my life.</p> <p>I had little hope, though I knew that Valetti a clever man, well versed in the law, and that he would do all in his power to save my life. For<br> two long days I was in uncertainty; at last Valetti appeared. &quot;I bring consolation, though painful. You will live and be free with the loss of<br> one hand.&quot; Affected, I thanked my friend for saving my life. He told me that the Governor had been inexorable in having the affair investigated<br> a second time, but that he at last, in order not to appear unjust, had agreed, that if a similar case could be found in the law books of the<br> history of Florence, my punishment should be the same as the one recorded in these books. He and his father had searched in the old books<br> day and night, and at last found a case quite similar to mine. The sentence was: That his left hand be cut off, his property confiscated,<br> and he himself banished for ever. This was my punishment also, and he asked me to prepare for the painful hour which awaited me. I will not<br> describe to you that terrible hour, when I laid my hand upon the block in the public market-place and my own blood shot over me in broad<br> streams.</p> <p>Valetti took me to his house until I had recovered; he then most generously supplied me with money for travelling, for all I had acquired<br> with so much difficulty had fallen a prey to the law. I left Florence for Sicily and embarked on the first ship that I found for<br> Constantinople. My hope was fixed upon the sum which I had entrusted to my friend. I also requested to be allowed to live with him. But how<br> great was my astonishment on being asked why I did not wish to live in my own house. He told me that some unknown man had bought a house in the<br> Greek Quarter in my name, and this very man had also told the neighbors of my early arrival. I immediately proceeded thither accompanied by my<br> friend, and was received by all my old acquaintances joyfully. An old merchant gave me a letter, which the man who had bought the house for<br> me had left behind. I read as follows: &quot;Zaleukos! Two hands are prepared to work incessantly, in order that you may not feel the loss of one of<br> yours. The house which you see and all its contents are yours, and every year you will receive enough to be counted amongst the rich of your<br> people. Forgive him who is unhappier than yourself!&quot; I could guess who had written it, and in answer to my question, the merchant told me it<br> had been a man, whom he took for a Frank, and who had worn a scarlet cloak. I knew enough to understand that the stranger was, after all, not<br> entirely devoid of noble intentions. In my new house I found everything arranged in the best style, also a vaulted room stored with goods, more<br> splendid than I had ever had. Ten years have passed since. I still continue my commercial travels, more from old custom than necessity, yet<br> I have never again seen that country where I became so unfortunate. Every year since, I have received a thousand gold-pieces; and although<br> I rejoice to know that unfortunate man to be noble, yet he cannot relieve me of the sorrow of my soul, for the terrible picture of the<br> murdered Bianca is continually on my mind.</p> </font> </body> </html>